(Un bureau de manufacturing. PRODUCTEUR Je suis assis à un bureau. Entrer PRODUCTEUR 2.)
PRODUCTEUR 1 : Asseyez-vous. Tu as dit que tu avais quelque selected de Noël pour moi ?
PRODUCTEUR 2 : Attachez-vous, mon pote. Celui-ci va être génial.
PRODUCTEUR 1 : Ha ! Je ne peux pas attendre.
PRODUCTEUR 2 : D’accord, alors : Rideau levé. C’est la veille de Noël. Une jeune fille nommée Clara ouvre des cadeaux. L’un d’entre eux vient de son oncle préféré, une sorte de gars effrayant portant un masque nommé Drosselmeyer.
PRODUCTEUR 1 : Je n’aime pas ça…
PRODUCTEUR 2 : Écoutez-moi : c’est un casse-noix.
(Pause.)
PRODUCTEUR 1 : Un quoi ?
PRODUCTEUR 2 : C’est un truc, tu sais, je ne sais pas. Il casse des châtaignes.
PRODUCTEUR 1 : Alors Clara adore les marrons ?
PRODUCTEUR 2 : Elle ne les a jamais mangés.
PRODUCTEUR 1 : Alors elle déteste Casse-Noisette ?
PRODUCTEUR 2 : C’est la selected la plus précieuse qu’elle ait jamais reçue, automotive c’est aussi une sorte de poupée hipster en bois habillée comme un chef de groupe russe.
PRODUCTEUR 1 : … Qu’est-ce qu’elle aime ?
PRODUCTEUR 2 : Aime.
PRODUCTEUR 1 : Que se passe-t-il ensuite ?
PRODUCTEUR 2 : Entrez les souris.
PRODUCTEUR 1 : Des souris ?
PRODUCTEUR 2 : Il y en a partout !
PRODUCTEUR 1 : Qui joue aux souris ?
PRODUCTEUR 2 : Des petits enfants qui ne savent pas danser du tout.
PRODUCTEUR 1 : Alors attends, il y a de la danse ?
PRODUCTEUR 2 : Presque tout est dansant.
PRODUCTEUR 1 : Mais personne ne sait danser ?
PRODUCTEUR 2 : Certains le peuvent, d’autres non. Clara sait danser. Drosselmeyer n’est pas mal. Tu sais qui est vraiment bon ? Ce kind au hasard vient d’une grande entreprise et n’a aucun effet sur l’intrigue. Il est génial. Il danse plus que quiconque.
PRODUCTEUR 1 : Que se passe-t-il avec les souris ?
PRODUCTEUR 2 : Ils doivent assister à la mort de leur souverain.
PRODUCTEUR 1 : Par qui ? Clara ? Est-ce qu’elle le fait craquer comme une noix ?
PRODUCTEUR 2 : Non, Casse-Noisette le fait. Il prend vie en quelque sorte et fight le roi des souris.
PRODUCTEUR 1 : Je dois te dire, mon pote, c’est assez horrible.
PRODUCTEUR 2 : Reste avec moi. Casse-Noisette et le Roi des Souris dansent, puis ils dansent encore, et ensuite Casse-Noisette tue le Roi des Souris avec…
PRODUCTEUR 1 : Une arme à feu !
PRODUCTEUR 2 : Non.
PRODUCTEUR 1 : Un piège à colle !
PRODUCTEUR 2 : Non. La chaussure de Clara.
PRODUCTEUR 1 : Cette réunion est terminée.
PRODUCTEUR 2 : Promis, ça va être un succès !
PRODUCTEUR 1 : Que se passe-t-il ensuite ?
PRODUCTEUR 2 : Plus de danse.
PRODUCTEUR 1 : Pour accompagner l’intrigue ?
PRODUCTEUR 2 : Pas du tout ! Au bout d’un second, c’est un peu comme, wow, c’est juste beaucoup de danse, n’est-ce pas ? Et beaucoup de choses de la half de ce kind de grande entreprise qui n’a pas de rôle distinct et qui semble simplement tirer tout ce qu’il sait. Eh bien, c’est probablement dans son contrat.
PRODUCTEUR 1 : Que se passe-t-il après la danse ?
PRODUCTEUR 2 : Plus de danse. Puis, encore plus de danse. Alors… Ah ! Les petits enfants dansent à nouveau.
PRODUCTEUR 1 : Mais ils sont bons cette fois…
PRODUCTEUR 2 : Non, ils sont pires. En gros, ils traversent la scène et saluent leurs dad and mom. Le réalisateur doit les retirer.
PRODUCTEUR 1 : Et voici—
PRODUCTEUR 2 : La meilleure partie du spectacle. La moitié du public s’endort à ce stade ; la moitié vérifie le programme pour voir combien de « numéros » cette foutue selected a. Tout le monde dans le théâtre est au courant de la partition Jets-Giants. Et puis, le pièce de résistance: danses culturelles ! Espagnol, arabe, chinois—
PRODUCTEUR 1 : Interprété par des danseurs authentiques issus de ces cultures, je suppose…
PRODUCTEUR 2 : Non, les danseurs espagnols sont clairement irlandais-américains. Le garçon chinois est philippin. Et ne posez même pas de questions sur l’Arabe.
PRODUCTEUR 1 : Que fait Clara ?
PRODUCTEUR 2 : Regarder depuis le canapé.
PRODUCTEUR 1 : Elle regarde jusqu’au bout ?
PRODUCTEUR 2 : À un second donné, elle se lève et devient la Fée Dragée.
PRODUCTEUR 1 : Je déteste ma vie.
PRODUCTEUR 2 : Mais attendez, devinez qui se présente ?
PRODUCTEUR 1 : Le Père Noël ?!
PRODUCTEUR 2 : Drosselmeyer ! Tout cela n’était qu’un rêve.
PRODUCTEUR 1 : J’aurais aimé que ce soit un rêve.
PRODUCTEUR 2 : Croyez-moi, le public aussi.
PRODUCTEUR 1 : Laisse-moi deviner : ça se termine par encore de la danse ?
PRODUCTEUR 2 : Principalement par le kind de la grande entreprise. Je veux dire, il faut comprendre que c’est un gros problème pour une manufacturing de cette taille de recruter un danseur de son calibre. Et pourtant, il est là, sur scène, avec les enfants qui n’arrivent pas à attacher leurs chaussures. Plutôt sauvage, hein ?
PRODUCTEUR 1 : S’il vous plaît, dites-moi que vous avez rêvé de ça dans le taxi.
PRODUCTEUR 2 : C’est en fait basé sur une nouvelle d’ETA Hoffmann intitulée Casse-Noisette et le roi des souris.
PRODUCTEUR 1 : Attendez… Est-ce une sorte de Producteurs selected, où essayez-vous de créer un flop ?
PRODUCTEUR 2 : Des tens of millions de personnes paient des sommes déraisonnables pour voir cela chaque mois de décembre.
PRODUCTEUR 1 : Mais ils détestent ça…
PRODUCTEUR 2 : Tout à fait.
PRODUCTEUR 1 : Alors ils ne reviennent jamais…
PRODUCTEUR 2 : L’humain moyen voit Le Casse-Noisette 161 fois dans leur vie.
PRODUCTEUR 1 : Vous l’avez vu 161 fois ?!
PRODUCTEUR 2 : J’ai des nièces et des neveux, donc je l’ai vu 593 fois.
PRODUCTEUR 1 : Et tu as détesté ça—
PRODUCTEUR 2 : À chaque fois.
(Pause.)
PRODUCTEUR 1 : D’accord, nous allons le faire.
(Ils se serrent la important.)
PRODUCTEUR 1 : Vous avez quelque selected pour le printemps ?
PRODUCTEUR 2 : Que pensez-vous des chats anthropomorphes ?
PRODUCTEUR 1 : Pas bon.
PRODUCTEUR 2 : Rideau levé sur une casse. C’est la Jellicle Ball…