CHAMBRE À COUCHER SORTIE/DANS VIE CHAMBRE
SON:Pourrais-tu me dire où tu as caché mes chaussures ?
SON SŒUR:Quoi ? Moi ? Je n’ai rien fait. Je n’ai aucune idée de quelles chaussures tu parles.Un gros rire ici, mettez-le devant le combine, pour qu’il éclate.)
SON:J’ai un lance-flammes dans un garde-meuble à Reno. Quand tu me fais tes farces stupides, j’ai un goût de métal et d’électricité dans la bouche. Ma sueur begin à sentir la pisse de chat et l’essence. Je suis soudain ravagé par une faim d’impensable. Alors dis-moi juste où tu as caché mes chaussures. Ce n’est même pas drôle quand tu le fais.
– – –
ASSIS DEUX–TIR À COIN GROUPE/CANAPÉ
LUI:Nous devons envoyer un message à mes dad and mom pour leur dire que nous ne pouvons pas venir ce soir. Je veux dire, ils n’aimaient pas qu’on sorte ensemble, alors ils vont vraiment perdre la tête quand on leur dira qu’on va se marier.
SON:On ne peut pas annuler. Mais j’ai une idée. Quelque selected que j’ai vu dans un movie.
LUI:Bon, le dîner est dans une heure. J’espère donc que c’est une idée rapide. (Rire moyen à fort.)
SON:Nous trouvons un ranch crasseux, le style d’endroit qui servait au tournage des westerns dans les années 1970. Nous vivons dans des bâtiments abandonnés et perdons la tête ; l’acide, le manque de nourriture et la chaleur étouffante conspirent pour nous mettre dans un état de conscience accrue, de folie due au manque de sommeil, ce style de conneries. Nous ne nous intéressons pas au sexe ; nous sommes nerveux, brisés, avec des problèmes. Et nous élargissons la définition que vos dad and mom ont de tout ce qui concerne leur vie, mec, vous ne voyez pas ? Leur définition est linéaire. Ils comptent jusqu’à dix encore et encore, et le monde est désormais alimenté par des uns et des zéros. C’est le même soleil qui brûle dans le ciel, mais il fait fonctionner les voitures et brouille les cerveaux maintenant ; ce Nous sommes au XXIe siècle. Bob et Sharon ne peuvent pas considérer notre relation comme ils la définissent, mec. Ils doivent considérer le geste de notre mariage, à l’échelle mondiale. Nous sortons des bâtiments du ranch, nous les saluons, mais plus que cela, nous les saluons. ENSEIGNER Pour qu’ils voient le mariage comme nous tous, un monde entier d’ennemis et d’amoureux, de uns et de zéros, du berceau à la tombe. C’est là que Bob et Sharon doivent réfléchir.
LUI:Euh, tu écoutais quand j’ai dit que l’idée devait être rapide ? (Rire lourd et lengthy fondu enchaîné vers une inspiration acide Effets visuels sur des photos de cabanes délabrées dans la chaleur du désert.)
– – –
CAFÉ SCÈNEELLE EST PARLER À BARISTA
BARISTA:Comme d’habitude ?
SON:Non. Je suis fatiguée de la routine. Oh, je… Je ne sais pas quoi faire. Je suis trop vieille pour être célibataire et trop fatiguée pour sortir avec quelqu’un.Rire moyen ici, mixte « Aww. »)
BARISTA:Mepormak klep.
SON:Taum deney honkom.
BARISTA:Les pierres, remuées.
SON:Une langue, exhumée.
(Même plan-séquence, mais on se rapproche, on est plus proche. L’histoire que nous racontons avec le mouvement de caméra est la suivante : nous sommes dans leur monde maintenant, et c’est de la merde que nous ne pouvons pas savoir, mais nous sommes là, libres de déduire quel lien a été imposé à ces deux-là par The Powers.)
BARISTA:Séparez maintenant les cieux, emparez-vous du monde, mettez-y le feu.
SON:Teemo Konali.
BARISTA:Konali. Je suis tous des anciens.
SON:Les cours commencent. Où est ton collègue aujourd’hui, le mec mignon pour qui j’ai le béguin depuis toujours ?
BARISTA:Consommé, pris par pahmpanna.
DANS UNISSON: Pahmpanna, pahmpanna, pahmpanna.
(Nous remarquons maintenant que les tasses sur le dessus de la machine à expresso tremblent et flottent.)
(Le reste de la scène du café se déroule comme elle a été écrite, y compris la blague sur le fait que le café est meilleur que le sexe.)